Dream Theater - Disco: 'Black Clouds & Silver Linings' (2009)

Las letras de 'Black Clouds & Silver Linings', de Dream Theater, traducidas

1. - A Nightmare to Remember
(Música: Dream Theater / Letras: John Petrucci)
1. - Pesadilla para recordar
(Traducción: Dave Garia / Rubén Bascuñana)
Mvt 1:
Nightmare to remember
I'll never be the same.
What began as laughter
So soon would turn to pain.
The sky was clear and frigid
The air was thick and still
Now I'm not one to soon forget
And I bet I never willPicture for a moment
The perfect irony
A flawless new beginning
Eclipsed by tragedy.
The uninvited stranger
Started dancing on his own
So we said goodbye to the glowing bride
And we made our way back home.Life was so simple then
We were so innocent.
Father and mother
Holding each other.

Without warning
Out of nowhere
Like a bullet
From the night
Crushing Glass
Rubber and steel
Scorching fire
Glowing lights
Screams of terror
Pain of Fear
Sounds of sirens
Smoke in my eyes
Sudden stillness
Wrapped in silence
No more screaming
No more cries

Stunned and bewildered
Cold and afraid
Torn up and broken
Frightened and dazed

Stunned and bewildered
Cold and afraid
Torn up and broken
Frightened and dazed

Mvt 2:
Lying on the table
In this unfamiliar place
I'm greeted by a stranger
A man without a face
He said, "Son do you remember?
Do you even know your name?"
Then he shined a light into my eyes
And said, "take this for the pain."

Hopelessly drifting,
Bathing in beautiful agony.
I am endlessly falling,
Lost in this wonderful misery.
In peaceful sedation, I lay half awake
And all of the panic inside starts to fade.
Hopelessly drifting, bathing in beautiful agony.

"Tell me does this hurt you?"
Said the faceless man.
"Can you move all of your fingers?
Can you try your best to stand?"
I asked about the others
"Is everyone okay?"
He told me not to worry
As he turned and looked away.

Hopelessly drifting,
Bathing in beautiful agony.
I am endlessly falling,
Lost in this wonderful misery.
In peaceful sedation, I lay half awake
And all of the panic inside starts to fade.
Hopelessly drifting, bathing in beautiful agony.

Mvt 3:
Day after day
And night after night
We burden the oppressed
Did they ever see the red light?

Over and over
Scene by scene
Like a recurring nightmare haunting my dreams.

How could you prepare
For what would happen next?
The search you'll never have to see
His father such a mess.
It's a miracle he lived
It's a blessing no one died
By the Grace of God above
Everyone survived

[Scream]

Life was so simple then
We were so innocent.
It will stay with us forever
A nightmare to remember.

Movimiento 1:
Pesadilla para recordar
Nunca seré el mismo
Lo que empezó como risas
Se tornó muy pronto en dolor
El cielo estaba despejado y gélido
El aire era denso y estático
No seré yo quien lo olvide pronto
Y apuesto a que nunca lo haréImagen para un momento
La ironía perfecta
Un nuevo comienzo impecable
Eclipsado por la tragedia
El extraño que no estaba invitado
Comenzó a bailar
Así que dijimos adiós a la radiante novia
Y nos volvimos a casaLa vida era muy fácil entonces
Éramos tan inocentes
Padre y madre
Sosteniéndose mutuamente

Sin previo aviso
De ninguna parte
Como una bala
Desde la noche
Cristales estallando
Goma y acero
Fuego abrasador
Luces brillantes
Gritos de terror
Dolor de miedo
Sonidos de sirenas
Humo en mis ojos
Repentina quietud
Envuelta en silencio
No hay más gritos
No hay más llantos

Asombrado y desconcertado
Helado y asustado
desgarrado y roto
Asustado y aturdido

Asombrado y desconcertado
Helado y asustado
Partido y roto
Asustado y aturdido

Movimiento 2:
Tumbado en la mesa
En este lugar desconocido
Me recibe un extraño
Un hombre sin rostro
Dijo: “Hijo,¿ recuerdas?”
“¿Recuerdas siquiera tu nombre?”
Entonces me iluminó los ojos
Y dijo, “toma esto para el dolor”

Vagando sin esperanza
Bañado en una preciosa agonía
Caigo eternamente
Perdido en este maravilloso sufrimiento
En una calmante sedación, yazgo medio despierto
Y todo el miedo interno empieza a desvanecerse
Vagando sin esperanza, Bañado en una preciosa agonía

“Dime, ¿te duele?”
Dijo el hombre sin rostro
“¿Puedes mover todos los dedos?
¿ crees que podrías levantarte?
Pregunté por los demás
“¿Están todos bien?”
Me dijo que no me preocupara
Mientras se volvía y miraba a otro lado

Vagando sin esperanza
Bañado en una preciosa agonía
Caigo eternamente
Perdido en este maravilloso sufrimiento
En una calmante sedación, yazgo medio despierto
Y todo el miedo interno empieza a desvanecerse
Vagando sin esperanza, Bañado en una preciosa agonía

Movimiento 3:
Día tras día
Y noche tras noche
Aplastamos a los oprimidos
¿Llegaron a ver la luz roja?

Una y otra vez
Escena a escena
Como una pesadilla recurrente visitando mis sueños

¿Cómo puedes prepararte
Para lo que vendrá después?
La búsqueda que nunca tendrás que ver
Su padre, qué desastre
Es un milagro que sobreviviera
Es una bendición que nadie muriese
Por la gracia de dios
Todos sobrevivieron

[Grito]

La vida era muy fácil entonces
Éramos tan inocentes
Estará para siempre con nosotros
Una pesadilla para recordar.

2. . Rite of Passage
(Música: Dream Theater / Letras: John Petrucci)
2. Rito de iniciación
(Traducción: Dave Garia / Rubén Bascuñana)
This is the new world order
Played upon our fears
Spreading accusations
Of radical affairsThe brotherhood of wisdom
Strength and dignity
Its rituals and secrets
Remain a mysteryBeneath the ever watchful eye
The angels of the temple fly

Turn the key walk, through the gate
The great ascent to reach a higher state
A rite of passage

The final stage, a sacred home
Unlock the door and lay the corner stone
A rite of passage

Men of wealth and power
Influence and fame
Philosphers and leaders
Are members of the trade

Bound by oath and honor
Like the rose and cross
An enigmatic union
Of esoteric thought

Beneath the ever watchful eye
The angels of the temple fly

Turn the key, walk through the gate
The great ascent to reach a higher state
A rite of passage

The final stage, a sacred home
Unlock the door and lay the corner stone
A rite of passage

Turn the key, walk through the gate
The great ascent to reach a higher state
A rite of passage
The seven stars, the rising sun
A perfect world, a new life has begun
A rite of passage.

Éste es el Nuevo orden mundial
Aprovechándose de nuestros miedos
Difundiendo acusaciones
De radicalidadLa hermandad de la sabiduría
La fuerza y la dignidad
Sus rituales y secretos
Siguen siendo un misterioBajo el ojo siempre vigilante
Los ángeles del templo vuelan

Gira la llave, atraviesa la puerta
El gran ascenso para alcanzar un nivel superior
rito de iniciación

La última etapa, el hogar sagrado
Abre la puerta y coloca la piedra angular
rito de iniciación

Hombres de riqueza y poder
Influencia y fama
Filósofos y líderes
Son miembros del gremio

Atados por juramento y honor
Como la rosa y la cruz
Una unión enigmática
De pensamiento esotérico

Bajo el ojo siempre vigilante
Los angeles del templo vuelan

Gira la llave, atraviesa la puerta
El gran ascenso para alcanzar un nivel superior
rito de iniciación

La última etapa, el hogar sagrado
Abre la puerta y coloca la piedra angular
rito de iniciación

Gira la llave, atraviesa la puerta
El gran ascenso para alcanzar un nivel superior
rito de iniciación
las siete estrellas, el sol naciente
un mundo perfecto, una nueva vida empezó
rito de iniciación.

3. Wither
(Música: Dream Theater / Letras: John Petrucci)
3. Bloqueo
(Traducción: Dave Garia / Rubén Bascuñana)
Let it out, let it out
Feel the empty Space
So insecure find the words
and let it outStaring down, staring down
Nothing comes to mind
Find the place turn the water into wine
But i feel im getting nowhere
And I´ll never see the endSo i wither
And render myself helpless
I give in and everything is clear
I breakdown
And let the story guide me

Turn it on
Turn it on
Let the feelings flow
Close your eyes
See the ones you used to know

Open up open up
Dont struggle to relate
Lure it out
Help the memory escape
Still transparentness consumes me
And i feel like giving up

So i wither
And render myself helpless
I give in
And everything is clear
I breakdown
And let the story guide me

I wither
And give myself away

Light reflections on the cage
The worlds want to create

I drown in hesitation
My words come crashing down
And all my best creations
Burning to the ground

The final staring over
Leaves me paralyzed
Tear it out again
Another one that got away

I wither
And render myself helpless
I give in
And everything is clear

I wither
And render myself helpless
I give in
And everything is clear
I breakdown
And let the story guide me

I wither
And render myself helpless

Light reflections on the cage
The worlds want to create
The worlds which you create

Let it out let it out.

Déjalo salir, déjalo salir
Siente el espacio vacío
en que tan inseguro encuentras las palabras
y las dejas salirCon la vista clavada
Nada me viene a la cabeza
Encuentra el lugar, convierte el agua en vino
Pero siento que no llego a ningún sitio
Y nunca veré el finalAsí que me bloqueo
y quedo indefenso
me rindo y todo es transparente
me vengo abajo
y dejo que la historia me guie

Enciéndelo
Enciéndelo
Deja los sentimientos fluir
cierra tus ojos
mira aquello que solías saber

abrete, abrete
no te fuerces a narrarlo
atráelo
ayuda a la fuga de la memoria
me sigue consumiendo la transparencia
y siento como si me rindiera

Asi que me bloqueo
y quedo indefenso
me rindo
y todo es transparente
me vengo abajo
y dejo que la historia me guie

me bloqueo
y me entrego

reflejos de luz sobre la jaula
Los mundos quieren crear

Me ahogo en la vacilación
mis palabras se desploman
y todas mis mejores creaciones
quedan arrasadas

La última mirada
me deja paralizado
arrancándomela de nuevo
otra que se fue

me bloqueo
y me entrego
me rindo
y todo es transparente

me bloqueo
y quedo indefenso
me rindo
y todo está claro
me vengo abajo
y dejo que la historia me guie

me bloqueo
y quedo indefenso

reflejos de luz sobre la jaula
Los mundos quieren crear
los mundos que tú creaste

Déjalo salir, déjalo salir.

4. The Shattered Fortress
(Música: Dream Theater / Letras: Mike Portnoy)
4. La fortaleza rota
(Traducción: Dave Garia / Rubén Bascuñana)
Freedom - calls my name
Serenity – keeps me sane
Happiness – it dulls the pain
Honor - to save my fate
Hoping - to run away
Willingness - to understand
Justice - for you not to judge
Courtesy – for all to start
Kindness – it's not that hard
Self-restraint – the self impaired
Inventory – my daily bread
Analysis - and then you're goneLook in the mirror
What do you see?
The Shattered Fortress
That once burned meFaithful ascent
Through darkest fires
I've found the path
To take me higher

You're smart enough
For me to trust
Go live your life now
Just keep these steps
In your life
And you'll know how

If you're not sure
Ask yourself
Have I done to them
As I would have them
Do to me

Look in the mirror
What's that you see?
The Shattered Fortress
Fly now, be free!

Faithful ascent
Through darkest fires
I've found the path
To take me higher

I once thought it better
To be right
But now I have finally seen the light
Sometimes you've got to be wrong
And learn from mistakes
I live with serenity now
Not self-righteous hate

Now that you can see all you have done
It's time to take that step into the kingdom
All your sins will help to make you strong
And help you break right through the prison wall

Keep all of me
The desires that once burned me
deep inside
Help me live today
And help to give me grace
To carry out of your ways

I am ready
Help me be all I can be
I am ready
Help to guide me
And keep me straight

I am responsible
When anyone, anywhere
Reaches out for help
I want my hand to be there
I am responsible
When anyone, anywhere
Reaches out for help
I want my hand to be there.

Libertad - grita mi nombre
Serenidad - me mantiene cuerdo
Felicidad – alivia el dolor
Honor - para salvar mi destino
Deseando - huir
Buena voluntad - de entender
Justicia – para que no juzgues
Cortesía – para comenzar
Amabilidad - no es tan complicado
Dominio de uno mismo- autolesión
Inventario - mi pan de cada día
Analisis- y entonces ya no estásMira en el espejo
¿Qué ves?
La Fortaleza Rota
que una vez me quemófiel ascenso
A través de los más oscuros fuegos
He encontrado el camino
Para elevarme más alto

Eres suficientemente listo
para que confíe
ve a vivir tu vida ahora
Solo sigue estos pasos
en tú vida
y sabrás como

Si no estás seguro
Pregúntate a ti mismo
¿he hecho yo por ellos
lo qué ellos habrían
hecho por mí?

Mira en el espejo
¿que es eso que ves?
La Fortaleza derruida
vuela ahora, sé libre!

Fiel ascenso
A través de los más oscuros fuegos
He encontrado el camino
Para elevarme más alto

una vez lo pensé mejor
para estar en lo cierto
Pero ahora finalmente he visto la luz
a veces tenemos que equivocarnos
Y aprender de los errores
Ahora vivo con serenidad
sin odio hipócrita

Ahora puedes ver todo lo que has hecho
Es hora de encaminarse dentro del reino
Todos tus pecados te ayudarán a hacerte fuerte
Y te ayudarán a atravesar los muros de la prisión

Guardaros todos de mí
Los deseos que me quemaron una vez
En lo más profundo
me ayudan a vivir hoy
y me ayudan a recibir la gracia
para realizar vuestros caminos

Estoy preparado
Ayudarme a ser todo lo que puedo ser
Estoy preparado
ayúdame a guiarme
y mantenerme recto

Soy responsable
Cuando cualquiera, en cualquier lugar
busca ayuda
Quisiera que mi mano estuviera allí
Soy responsable
Cuando cualquier persona, en cualquier lugar
busque ayuda
quiero que mi mano esté allí.

5. The Best of Times
(Música: Dream Theater / Letras: Mike Portnoy)
5. Los mejores tiempos
(Traducción: Dave Garia / Rubén Bascuñana)
Remember days of yesterday
How it flew so fast
The two score and the year we had
I thought would always last
The summer days and West Coast dreams
I wished they never end
A young boy and his father
Idol and best friendI'll always remember that was the best of times
A lifetime together
I'll never forgetMorning shows on the radio
The case of the missing dog
Lying on the pillows of the Odeon Twelve
Watching "Harold and Maude"

The record shops, the hills
My home away from home
When we were together
The hours on the phone

I'll always remember that was the best of times
I'll cherish it forever
The best of times
But then came the call
Our lives change forever more
You complained for change
But prepared, for the end

The fleeting wings of time
Flying through each day
All the things I should have done
But time just slipped away
Remember "Seize the day"
Life goes by in a blink of an eye
There's so much, left to say
These were the best of times
I miss these days
Your spirit led my life each day

Thank you for the inspiration
Thank you for the smiles
All the unconditional love
That carried me for miles
That carried me for miles
But most of all
Thank you for…. my life

These were the best of times
I'll miss these days
Your spirit led my life each day
My heart is bleeding bad
But I'll be ok
Your spirit guides my life each day.

Recordar los días de ayer
Cómo pasaron de rápido
los cuarenta y un años que pasamos
pensaba que durarían siempre
Los días del verano y los sueños de la costa oeste
Deseaba que nunca terminaran
Un chico joven y su padre
Ídolo y mejor amigoSiempre recordaré que fueron los mejores tiempos
Una vida entera juntos
Nunca lo olvidaréprogramas matutinos en la radio
El caso del perro extraviado
tirados en las almohadas del Odeon Twelve
Viendo "Harold y Maude"

Las tiendas de discos, las colinas
Mi hogar lejos del hogar
Cuando estábamos juntos
Las horas al teléfono

Recordaré siempre que fueron los mejores tiempos
Los anhelaré por siempre
los mejores tiempos
Pero entonces vino la llamada
Nuestras vidas cambiaron para siempre
te quejaste del cambio
Pero te preparaste para el final

Las efímeras alas del tiempo
Volando a través de cada día
Todas las cosas que debí haber hecho
Pero el tiempo se nos va
Recuerda "atrapa el momento"
La vida se va en un abrir y cerrar de ojos
Hay tanto, que queda por decir
Éstos fueron fueron los mejores tiempos
Añoro esos días
Tú espíritu conduciendo mi vida cada día

Gracias por la inspiración
Gracias por las sonrisas
por todo el amor incondicional
Me llevó durante millas
Me llevó durante millas
Pero sobretodo
Gracias por…. mi vida

Éstos fueron fueron los mejores tiempos
Añoraré esos dias
Su espíritu condujo mi vida cada día
Mi corazón está sangrando mal
Pero estaré bién
Sú espíritu guía mi vida cada día.

6. The Count of Tuscany
(Música: Dream Theater / Letras: John Petrucci)
6. El Conde de la Toscana
(Traducción: Dave Garia / Rubén Bascuñana)
Several years ago
In a foreign town
Far away from home
I met the count of Tuscany
A young eccentric man
Bred from royal blood
Took me for a ride
Across the open countryside
"Get into my car
Let's go for a drive
Along the way, I'll be your guide
Just step inside
Maybe you'll recall
A cannonball curator
A character inspired by my brother's life"Winding through the hills
The city far behind
On and on we drove
Down narrow streets and dusty roads
At last we came upon
A picturesque estate
An ancient world where time's gone by"Let me introduce
My brother"
A bitter gentleman
Historian
Sucking on his pipe
Distinguished accent
Making me uptight
No accident

I want to stay alive
Everything about this place just doesn't feel right
I don't wanna die
Suddenly I'm frightened for my life
I want to say goodbye
This could be the last time you see me alive
I may not survive
Knew it from the moment we arrived

"Would you like to see
A secret holy place
I come here late at night
To pray to him by candlelight"
Then viewing through the glass
I saw with disbelief
Still dressed in royal clothes
The saint behind the altar
History recalls
During times of war
Legend has been traced
Back inside these castle walls
Soldiers came to find
Barrels filled with wine
Never to escape
is where they died

Down the cellar stairs
I disappear
Like the english heir
The end is near
"Come and have a taste
Of rare vintage
Of the finest wines
Improved with age"

I want to stay alive
Everything about this place just doesn't feel right
I don't wanna die
Suddenly I'm frightened for my life
I want to say goodbye
This could be the last time you see me alive
I may not survive
Knew it from the moment we arrive

(Instrumental)

Could this be the end?
Is this the way I die?
Sitting here alone
No one by my side

I don't understand
I don't feel that I deserve this
What did I do wrong?
I just don't understand
(I just don't understand)

Give me one more chance
And let me please explain
It's all been circumstance
I tell you once again

You took me for a ride
Promising a vast adventure
Next thing that I know
I'm frightened for my life

"Now wait a minute man
That's not how it is
You must be confused
that isn't who I am

Please don't be afraid
I will never try to hurt you
This is how we live, strange although it seems
Please try to forgive

The chapel and the saint
The soldiers and the wine
The fables and the tales
All handed down through time

Of course you're free to go
Go and tell the world my story
Tell'em about my brother
Tell'em about me
The Count of Tuscany".

Hace varios años
En un pueblo extranjero
Muy lejos de hogar
Conocí al conde de la Toscana
Un excéntrico hombre joven
Nacido de sangre real
Me llevó a dar un paseo
a través de campo abierto
"cojamos mi coche
vamos a dar una vuelta
Seré tú guía , a lo largo del camino
una vez dentro
quizá té acordarás
del encargado de una bala de cañón
Un personaje inspirado por la vida de mi hermanoserpenteando a través de las colinas
detrás lejos queda la ciudad
condujimos sin parar
bajando por calles estrechas y caminos polvorientos
al fin llegamos a alcanzar
Una pintoresca finca
Un mundo antiguo donde el tiempo se fue"déjame presentarte
a mi hermano "
Un caballero amargo
Historiador
aspirando su pipa
Acento distinguido
me hace ponerme tenso
no por casualidad

Deseo permanecer vivo
Todo en este lugar simplemente no está bien
No deseo morir
Repentinamente, temo por mi vida
Deseo decir adiós
Ésta podría ser la vez última que me ves vivo
Puede que no sobreviva
Lo supe desde el momento en que llegamos

" ¿Le gustaría ver
Un lugar secreto sagrado?
Vengo aquí tarde en la noche
Para rogar por él a la luz de las velas"
Entonces mirando a través del cristal
vi con incredulidad
Todavía vestido con ropas reales
El santo detrás del altar
Recuerdos de la historia
A tiempos de la guerra
se remonta la leyenda
Entre los muros de este castillo
Los soldados vinieron a encontrar
barriles repletos de vino
Nunca escaparon
es donde murieron

Bajo las escaleras del sótano
Desaparezco
Como el heredero inglés
El fin está cerca
"ven y prueba
De la rara vendimia
De los vinos más finos
Mejorados por la edad "

Deseo permanecer vivo
Todo en este lugar simplemente no está bien
No deseo morir
Repentinamente, temo por mi vida
Deseo decir adiós
Ésta podría ser la vez última que me ves vivo
Puede que no sobreviva
Lo supe desde el momento en que llegamos

(instrumental)

¿Podría éste ser este el fin?
¿era este el modo en que moriré?
aquí solo sentado
Sin nadie a mi lado

No lo entiendo
No siento que me merezca esto
Qué hice mal?
simplemente no lo entiendo
(simplemente no lo entiendo)

Darme una oportunidad más
Y haced el favor de dejarme explicároslo
Todo esto ha sido circunstancial
te lo contaré una vez más

me llevaste a dar a vuelta
Prometiéndome una extensa aventura
Lo siguiente que sé
es que temo por mi vida

"espera un minuto hombre
Esto no es así
debes estar confundido
ése no soy yo

Por favor, no estés asustado
Nunca intentaría lastimarte
Así es cómo vivimos, quizá pueda parecer extraño
por favor Intentar perdonarme

La capilla y el santo
Los soldados y el vino
Los fábulas y los cuentos
Todos se vinieron abajo a través del tiempo

Por supuesto eres libre de marcharte
Ve a contar al mundo mi historia
Cuéntales sobre mi hermano
Cuéntales sobre mí
El conde de Tuscany".